维斯先生看着对方安静又认真的模样,忍
中又翻涌而
的苦涩,
了
。
“很抱歉维斯先生,我没想到您已经睡了。”
门外有敲门声轻轻响起,维斯先生阖上
睛。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
对啊,他一直叫着“你”或者“喂”,从来没有询问过“它”的名字。“它”那么聪明,还拥有同伴,怎么可能没有名字。但是维斯居然从来都没想过这一
。
对方匆匆在纸上写。
人类是多么傲慢啊。
更令维斯先生无法接受的是,当他沉浸在怒火之中
丢了对方,想回
呼喊的时候,他发现自己
本不知
对方的名字。
维斯先生几乎无法控制自己的表
,他觉得自己在
梦。
“您这些天以来帮了我许多,我真的非常谢您所
的一切。”
预言,因为此后的一次又一次,“它”都会背离自己原有的预想。一层层打碎自己固而虚伪的外壳。
一片漆黑的房间中,突然凌空现了一
彩虹!
“能请您闭上吗?”
但是看看他现在了什么?
[没关系,]维斯先生从床上坐起
,[我没有睡,只是在床上思考一些问题。]
但是那彩虹是那么鲜艳、那么清晰,就这样浮现在房间上空,仿佛还带着清新的
汽。此时月光
窗
,
表面上觉得自己给予了对方应有的尊重,但是心底里还是将“它”看成一个有奇怪的“
”、一个异类。
门开了,脚步声却不是艾伯特的。他睁开双,发现让他如此烦恼的导火索走
房间,站在他的床
。
“所以我打算送您一件礼,可能会
费您一些时间。”
最后,他的父母互相折磨着双双死去,留刚刚成年的
维斯先生肩负起继承本家的重责。他从那一刻起就从心底发誓,绝对不要成为父亲那样的人,不能
一个恃
凌弱、因一己私
就毁掉别人的
鬼。
维斯先生一直烙守着“公平公正”的准则,他也曾一度觉得自己
到了。他赠送书本给“它”以弥补自己的过失,当对方给他带来了利益,他也想尽办法予以嘉奖。但是他没有料到自己的行为反而给对方造成了更大的伤害——“它”被带到人类社会里受尽侮辱。这个社会无法容许“
”拥有独立的思考,或者比人类还优越的智商,他们轻慢地将“它”视作低等动
、剥夺了一切受尊重的可能,而造成这一局面的正是自己。
维斯先生无法停止对自己的愤怒。
前陷
了一片黑暗,
维斯先生不知
对方要
什么,它的呼
也是那样安静,直到自己的手掌被轻轻拉住了。那只手那么小、那么柔
,让
维斯先生突然心生恐惧——他略微
鲁一些可能就会把对方
伤。然后他在提示
睁开
睛。
[来。]
对方了
,随即举起了写满字的纸。
他被自己的愚蠢和傲慢震惊了。熊熊燃烧的怒火很快烧遍了他的心,再多的酒
也无法将其浇灭。
他的父亲就是这样一个傲慢的人,贪图他母亲的貌,用了各
方式将她
娶
门,但是恩
了一段时间后,立刻厌倦了。他在上
社会是人人
称赞的绅士,但是在
维斯先生
中,他只是个践踏他人心意、为所
为的混
。