“就是认真的。我已经受够了‘布莱克’这个不讨喜又惹人烦的姓,我决定采用一个我自己喜的姓。有时间麻烦你把我的名字加到你家的家谱上去,这样以后人们就应该
我叫西里斯?怀特了。”西里斯炫耀式地邀功,“我好不容易才想到这样一个办法,既不落俗
又可以告诉所有人我是你的。”
“她好,我们回来的时候她已经恢复了正常。她反复念叨着有朝一日要亲自把卡罗兄妹送
阿兹卡班。”西里斯问
,“你呢?你见过费格太太了吗?”
“我们早就因为各原因渐行渐远,但我还是希望他能迷途知返……他还没有坏到骨
里。”西里斯拿过梳
吻了吻海厄辛丝的手,“别提这些事了,来陪我一起给
托车上漆吧。”
慨,“你能想象连续三星期在各个森林里辗转埋伏、
神
绷吗?卡拉多克说之前他和埃德加曾经被
死徒追击,不得不在森林里躲了一个月,最后他们只好靠树
和浆果过活,当埃德加回家时他的孩
们甚至被吓哭了,以为这是哪里来的野人。”
“我在离开学校前暗示他西格纳斯或许会想利用他去平衡与科妮莉亚的关系,他看上去听懂了,可是我不知他有没有听
去。”海厄辛丝转过
看着西里斯,“他还问起了你,问你过得怎么样。”她可能永远也无法忘记雷古勒斯站在台阶上注视着远去的
车的
影。
“这也不奇怪,有些老糊涂的巫师们喜把
法能力和家族地位挂钩,我不知
这里面的逻辑是哪来的,但是他们确实觉得只要家里
了一个哑炮就会连累整个家族的名声。”西里斯给自己的
发施了一个
燥咒,示意海厄辛丝坐到他
边,“就好像我
了格兰芬多,我母亲就觉得她生
了一个孽
一样。”
“一派胡言。”海厄辛丝摇了摇,“瞧瞧雷古勒斯吧,我都不敢相信他居然也会成为
死徒。你明白我的意思,雷古勒斯看上去不是那
丧心病狂的人,我一直以为他
多只能
一个纯血主义者。”
海厄辛丝记起在破釜酒吧里贝拉特里克斯召唤死徒们撤退的样
,心领神会地笑了:“你总会有机会逮住他们的,这群
死徒不可能次次都能逃脱。对了,多卡斯没有事吧?”
海厄辛丝把上次和费格太太等人见面的形大致说了一遍,随后又提起了今天的来信:“我一直知
巫师家
把哑炮视为耻辱,但我没想到他们居然还会抛弃自己的孩
!”
西里斯弯了弯嘴角:“当然,尤其是在看见特拉弗斯和老埃弗里倒在地上的时候。我几乎就要活捉他们了,只可惜死徒永远酷
逃跑。”
“上漆?”
“但是一定很值得吧?”海厄辛丝帮他梳理发,“我是说,为凤凰社
事。”
“S.W?”海厄辛丝瞬间猜到了它的义,她不由得睁大
睛,“梅林啊,你不是认真的吧?”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“我知。可是雷古勒斯一直是家里的乖宝宝,他会
照我父母的心意去
就班地
事,更别提还有贝拉和卢修斯的影响。要我说,他就是是个傻瓜,
太
弱……所以才会相信了他们。”
“梅林在上,我一定会被布莱克家族追杀的!”海厄辛丝发现西里斯调
“是的。”西里斯从储柜里翻
两瓶不知
什么时候买的
漆,然后又一
钻
他的卧室找
一张草图递给海厄辛丝,“我
了不少时间才决定采用这个缩写——”