-5月2日- 沃土原邓布利多的旧居
“致凤凰社。”邓布利多举杯——所有人都那么了——他平稳却悲伤地说,“致詹姆和莉莉,为了他们过早结束的青
。”
“致我们所有人。”邓布利多最后说,他的蓝
睛里浮现起薄薄的一层泪
,“致我们所有为了抗争伏地
和
死徒而战斗到最后一刻的人。”
“致隆顿夫妇,为了他们不变的忠诚。”
那时他曾幻想过家,那时他曾拥有一切,那时琐碎的幸福在现在看来比匕首要尖锐、比冰霜要冷酷。
他的梦与笑同时离。西里斯抬起手看见上面的枷锁,他又一次清晰地意识到:一
不可遗失、难以追回的东西在他的生命中失落了。
西里斯在半昏迷之中笑了起来,他又笑又咳地从迷思中醒来。梦境褪去,他置于阿兹卡班为垂死的病人设置的“病房”,这里既没有詹姆和
光明媚的霍格沃茨,也没有海厄辛丝和人来人往的站台。
“致芬威克,为了他曾反复提及的忠告。”
凤凰社仍在世的成员们依次低声念战友们的名字,那些昔日鲜活的人最终要么变成皑皑白骨,要么变成行尸走
。活着的人亦不轻松。穆迪在追捕
死徒的过程中负了重伤、
米琳失去了她的挚友,而莱姆斯,他几乎和若
年前他初
霍格沃茨时一样一无所有。
西里斯忽然想起很久以前,在一些寒冷的冬夜,当他们在外面四散步的时候,海厄辛丝会依偎在他怀里,像猫一样轻轻蹭着他的
。
屋里寂静无声,只有玻璃杯和桌
轻微碰撞发
的声响。
倏然间,屋里的气氛发生了微妙的变化。几乎所有人都暂时从悲伤里
而
,他们纷纷将目光投向邓布利多。
“如你们所知,我决定将哈利给他的麻瓜姨妈一家抚养。”邓布利多说,“我知
巫师世界里有无数人愿意收养他、照料他。但我决定让这个孩
远离名利,在一个相对平和的世界里
大,在合适的时间知
自己的另一个
份。我不是在断言名利就一定会引人误
歧途,可是我的确不认为让一个幼小的孩
从婴儿时期就
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
一片寂静,在站台上人们叽叽喳喳的谈和监狱外浪涛拍岸的淙淙
声中,仿佛能隐隐听见一声忧伤的叹息。
“致麦金农一家,为了他们所作的
大贡献与牺牲。”
“致埃德加,为了他想过的绝妙的计划。”
“致多卡斯,为了她对我们的激励和支持。”
“致普威特兄弟,为了他们俩至死不散的兄弟。”
西里斯抬手去脸颊上渐渐冷却的泪
,他平静地倒回枕
上,他并不认为自己无辜,也不指望时光能倒
。他只是觉得人的
心的苦楚无法言说,人的很多举措无可奈何,一生一参透,一世一孤寂。
“致卡拉多克,为了他那些拙劣的笑话。”
海格发一声响亮的
泣,他从怀里摸
一块桌布大小的手绢擤了擤鼻涕。没有人指责他这么失礼的举止,他们安静地接过自己的酒杯,各自沉浸在哀伤里。
“终于到了说再见的时候。”邓布利多亲自给屋里的每个人都斟上酒。
“致彼得,为了他被我们忽略很久的勇气。”
“我们在这场战争里失去了太多东西。”邓布利多迅速拭了一
睛,“我们的孩
们将会记住那些为此而牺牲的英雄,他们也会听着哈利的传奇故事
大。”