“就像你一样,我的小公主。”
“他那一活脱脱是从垃圾桶里翻
来。”德拉科有些刻薄地讽刺
。我不想继续和他为了一个无关
要的人争执,于是顺着他的话说了
去:
“要我说,刚才那个家伙多半是麻。”德拉科对在
袍店里遇见的男孩念念不忘。
弗洛林冷饮店人满为患,我和德拉科排了很久的队。其中我几次安抚快要濒临忍耐极限的尔福小王
,而念在冰淇淋的份上,德拉科也确实老老实实地呆了
来。
“山楂木、独角兽的、弹
尚可,刚好十英寸。他有
奇怪,不是吗?”我们前往咿啦猫
鹰商店时,德拉科对我说
。
我指着一只漂亮的猫鹰,它拥有以褐
和
金为主的
斑式羽
,有一双乌黑发亮的
睛。见我看向它,这只可
的猫
鹰矜持地扬起了它的
。
“我也得为我的猫鹰买一些饲料。”德拉科现在的猫
鹰是一只
大的雕鸮。
尔福家一向喜
用这
罕见而庞大的猫
鹰——来
现他们的
份。
“当然啦,否则怎么会是鲁伯·海格陪他一起来。”我眯起睛享受着冰淇淋冰冰凉的
觉。
“就这么说定了,孩们,一小时后在坩埚店门
见。”纳西莎阿姨亲昵地拍了拍我的脑袋,然后优雅地转
,“希望能速战速决,玛吉,我实在不放心这两个孩
。”
“当然。我记得你喜覆盆
味再加上一些巧克力?”
“当然没问题。但是,妈妈,我和德拉科好像还没有准备上药课所需要的坩埚什么的。”我取
清单指了指其中的一项。纳西莎阿姨展开一丝不屑和傲慢并存的笑容:
“别担心,茜茜。德拉科和维奥都快要去上学了,他们可以照顾好自己的。”妈妈安着纳西莎阿姨,一边对我叮嘱
,“不要去逛那些路边的小摊,也不要理陌生人的搭讪。”
等我和德拉科都了
之后,妈妈才放心地和纳西莎阿姨一同离去。
“那好吧,德拉科,也许我们可以先去弗洛林冷饮店,然后再一起四逛逛?例如魁地奇
品店和变换墨
文
店?”目送两位妈妈离去后,我摸摸
袋里的金加隆,问德拉科。
的杖,“
杖选择巫师。你看,你们会和我们一样相
愉快的。”
“维奥,也许你和德拉科可以自己去四逛逛?”妈妈从
袍
袋里掏
一只
致的怀表看了看,“我和茜茜还有些事要办。”
“他们当然早就替我们准备好了——只要回程时顺路去取就好。”
“好吧,我来付,维奥,我之前说过的……”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“实际上,这段时间以来我开始喜巧克力和榛果粒这样的组合了。”
“韦斯莱?”他厌恶地皱起了眉,我伸手在他
这时德拉科也选了自己的
杖。
“它得很漂亮。”我抚
着
杖的杖
,妈妈轻快地笑了起来:
“也许他对每个人都那么说。”我看着整整齐齐蹲在那里的猫鹰,“我原来想养只猫,但我觉得猫
鹰会更有用一些。嗯,就它了。”
“更何况,沃森家里可不会缺少这些东西。”妈妈傲地说
。
坐在弗洛林冷饮店外的天休息椅上,我和德拉科摆
贵族的仪态一边吃着冰淇淋,一边观察着过往的人群。
“哦,实际上,还真的有人愿意去废品店挑选东西。”我望着一个方向。德拉科顺着我的目光看过去: