“教父——”德拉科不甘地开,父亲一
将火力对准了他:
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
当麦格教授回来时,她后面跟着纳威·隆顿,而隆
顿的
后则是父亲。
“你没有明白,教授,哈利·波特要来了——”
事还没有更糟呢。
“你们两个,跟我来。”
我和德拉科跟在父亲后回到他的地
办公室里。一路上我都在酝酿着各
说辞,可我确信它们会在几秒的时间里就被父亲看穿。
就在这时,我突然一瞥看见了躲藏在影里的三个人,以及一只箱
。电光火石间,我接过了德拉科的话:
我盯着自己的袍摆,觉得还是沉默比较好。
影里的三个人沿着黑漆漆的走廊飞快地走上了塔楼。麦格教授怒火中烧地望着我:
赫·格兰杰白着脸摇摇
坠,我怀疑她
一秒就会昏倒。韦斯莱浑
发抖,目光漫无边际地盯着桌上的墨
瓶。波特的大脑似乎在飞快转动着,建立然后又推到一个个借
和理由。
我难以置信地看着她,正想争辩时德拉科却掐了一我的手心。我反应过来,沉默着垂
了
。德拉科
抓着我的手。
“龙。教授,他们带着一条龙。”我清晰地说。
“亲的教
,不得不说,我真是万分好奇这个世界上有什么理由能让一贯号称冷静自持的
尔福家族的继承人徘徊在
夜的城堡里呢?如果你对此有什么
见,我倒是很乐意听听你的见解。”父亲
不可测的
睛注视着德拉科,他似乎一句话也说不
来了,“此外,在学校里请称我为‘教授’,
这可如何是好呢。斯莱特林和格兰芬多同样因为夜游而被抓个正着,麦格教授绝对不会原谅任何一个学生
更半夜鬼鬼祟祟地游
,甚至于爬到了最
的天文塔上。
糟透了。
“龙?斯普小
,简直是一派胡言,我无法想象你怎么敢编
这样的谎话!走——我倒要看看斯
普教授怎么
置你们。”
在麦格教授对格兰芬多的四个人发火之前,父亲圆地对我们说。不幸的是,我
锐地从他那丝
柔顺的声音里听
了大难当
的意味。
好吧,这要被关禁闭了。父亲会怎么想?
波特、韦斯莱和格兰杰灰着脸被带来,当他们看见站在桌前的我和德拉科时,他们的表
发生了史无前例的戏剧
变化——惊恐、困惑、得意,最后又回归于惊恐。
“哈利!”隆顿脱
而
,“我一直在找你们,想给你们提醒。
尔福说他要来抓你,他说你有一条龙——”
禁闭?好吧,只要不扣斯莱特林的分就成。我沮丧地想到。
但是有句话怎么说来着,计划更不上变化,是不是?
“我假设你们都脑清醒并理智尚存,因此,也许你们该解释一
为什么你们会在午夜时分
现在天文塔附近?”父亲轻柔地说
,办公室两侧的架
上所堆放的瓶瓶罐罐和标本无疑增加了一
冷的氛围,“今晚的星光灿烂吗?还是说你们想要探讨什么
莫测的学术问题?”
波特拼命摆手,赫一个劲儿地递
神阻止隆
顿说
去。可是被麦格教授看见了,隆
顿转了转
珠,当他看见德拉科时,他的脸
瞬间变得灰绿灰绿地。
我相信在场的五个人脸一个比一个难看。
当我和德拉科站在麦格教授的书房里,等着父亲来大发雷霆时。费尔奇却现了,他带着胜利的笑容,押送着铁三角。