“哦,你来给我们的女主角起一个名字吧。”德拉科闭着睛,嘴里说
。
是一个怎样的故事呢。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
我倒在草地上:“那我来想一个结尾好了。”
——扎比尼先生认为他需要费心选择一位妻。她必须倾国倾城并且是一位富裕的淑女,总之,为了避免
所带来的愚蠢。布雷斯·扎比尼先生
信,他要寻找的是一位各方面都
得上他的女
。
“你用布雷斯男主角,我就不能用潘西
女主角吗?”我振振有词地说,德拉科笑了。
——“在很久以前,有一群巫师住在一个历史悠久的小镇上。其中有一位年轻法师,他不仅英俊潇洒,而且有一大笔财富。当地的人们很尊敬他,他们都
他叫,呃……布雷斯·扎比尼先生!”
“接去呢?”
布雷斯?
我不假思索地说:“潘西!”
德拉科说到这里,突然不再讲去了。我摇摇他:
——又过了几年,就在人们快要忘记这件事的时候,帕金森小独自一人回到了小镇上,声称她受到了蒙蔽和欺骗……
德拉科灰的
睛里闪烁着难得一见的真正的快乐,然后他拍了拍
边的一块空地:“我给你讲个故事。”
“迷剂。”我说,“小
并不是真的
上了绅士,或许绅士对自己过于自信了,当他停止使用迷
剂后,这位小
很快就弃他而去。”
“等等!”我急地打断了德拉科的故事,“能快
说重
吗?”
我哈哈大笑了起来:“德拉科,你不怕布雷斯知吗?”
“例如?”
我认真地说:“这才是一个给人遐想的结局啊。你可以给他们之间编无数
可能。”
德拉科惊奇地睁开睛:“你怎么会这么想?”
我很快反应过来,气呼呼地伸手去挠他的:“再说一遍,嗯?”
“这故事可真够悲的。”德拉科讽刺地说,“布雷斯和潘西知
吗?”
——扎比尼先生对帕金森小一见钟
,可惜的是潘西·帕金森小
对扎比尼先生并没有什么兴趣。扎比尼先生费了很大的工夫去接近和追求她,可是一直没什么
展。但是事
的转机发生在某一天,小镇上曝
了一条惊天丑闻:帕金森小
与扎比尼先生私奔了。
德拉科立刻反相讥:“但愿会有人看这本书。”
这是一个天气很好的夏季午后,
——扎比尼先生本人和他的朋友们耗费了大量时间去寻找那位合适的女孩。有许多姑娘都愿意嫁给扎比尼先生,可是扎比尼先生却一直没有找到真正满意的人选。凑巧的是,几年之后的一天,就在扎比尼先生快要放弃的时候,一位绅士和他的女儿搬到了这座小镇上。
我学着他的语气回敬:“第一,只要你不说
去他们就不会知
。第二,我给他们编了一个
故事,为什么不谢谢我呢?第三,这个故事说不定会被收录
《诗翁维奥故事集》里面,这不是
好吗。”
“你这算什么结尾啊。”德拉科嘲笑。
德拉科打了一个哈欠:“这就来了。”
德拉科严肃地回答:“第一,如果你不说去,布雷斯永远都不会知
。第二,我夸赞他‘英俊潇洒’而且又有钱,这有什么不好?第三,请注意,这只是一个小小的重名而已。好了,我们可以继续故事了。”
德拉科大笑着躲避着。
德拉科懒洋洋地说:“没灵了。”
可扯平了。”