我记得这个匣。
“我相信你的判断,妈妈。”我说。
“有室健
区域,包括一个淡
游泳池,您也可以选择在海
里游泳;休闲健
区,分为室
外两
分,室外
分就是温泉区;
外宴会区,提供烧烤和茶
服务;此外还有阅览室、棋牌室、酒吧、咖啡厅,晚上会有
天派对或者篝火晚会。此外还有一个果园。”珍妮尽职尽责地介绍
。
“您好!”她地用带
音的英语对我们打招呼,“您一定是玛格丽特·沃森女士!”
意料的是,妈妈放弃了继续探讨这个话题。她转而拿起了摆放在桌上的一个匣:“你知
这里面是什么吗?”
由于妈妈在法国工作,所以我们很容易就申请到了一把门钥匙。
第177章 离家走的潘西
我惊异地盯着海——我从来没见过这样的海
,它会变
!
妈妈的决定在我的意料之中,但我还是习惯地多看了两
那个匣
。
“我租了一座别墅,当然如果你愿意的话也可以营。”妈妈带着我朝别墅群的
走去,那里已经站着一位穿印
裙的女巫了。
“戒指。”我说。沃森家族的戒指,曾属于我的外祖父母。
“好的。”妈妈指了指前面的一栋别墅,“就是这一栋吗?”
“我是珍妮,您的私人家。”珍妮自我介绍
,“我将负责房屋的清洁工作以及准备餐
,包括我们特
的法式
午茶。此外如果您有任何其它需求,例如
验
疗、享受
外烧烤、乘坐游艇等,也请联系我。
的服务手册在别墅
就有,稍后您可以阅读。”
“现在岛上的游客多吗?”妈妈问。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
但是当我看见前一览无遗的洁白的沙滩时,还是怔了一
:“这是哪儿?”
“海里居住着一些彩的
法浮游生
和海藻,所以才会这样。”妈妈见怪不怪地说,“好了,还是先让我们去办
住手续吧。”
一章就是法国之行了,憋问我会碰到谁,你猜!
作者有话要说:
“理说既然你收到了
尔福家的戒指,我们也应当把这其中一枚送给德拉科作为
换信
。”妈妈没有打开盒
的意思,“但是我不想现在就那么
。”
“岛上有什么设施吗?”我问。
等到气温逐渐升时,我们收拾行李去了法国。
“你们现在都还小,我会在我认为合适的时候把戒指到你们手上,直到那时婚约才生效。你明白吗,维奥?”妈妈看了我一
,继而放柔了声音,“你是我唯一的女儿,即便我已经非常了解卢修斯和西茜,但我也必须亲
看见德拉科成
为一个值得你依靠的人才行。”
这栋蓝白两的双层别墅看上去赏心悦目,院
“没错。”妈妈了
。
“迎来到法国南
最著名的巫师旅游景
——洛芙莱斯岛!”妈妈的手在空中画了一个优
的弧度,指了指遥远的海岸线,“对面是麻瓜景
,不过别担心,他们看不见我们。”
“住手续?”我回过
,才发现隐藏在层层树影之后的居然是一片别墅群。
“几乎全满了,”珍妮骄傲地说,“预定名单已经排到了秋天。不过您赶上了光最好的时候。”
如果有人对圣伊莎贝尔的故事兴趣,我会
个小番外说这个~
我没有反对,妈妈的话是对的,并且她总是在为我考虑。