“帕金森,上这个。”蒙太挡住了我的视线,他丢给潘西一枚皇冠状的徽章,“每个斯莱特林学生都要
,队员除外。”他用命令式的
吻吩咐
,“至于歌,你一会儿跟着唱就行了?”
,我们全毫无准备地淋了个透心凉。
“要是你昨晚听我的话就好了。”潘西埋怨。
她听话地了
,把徽章
了
袋里。
“不行,”我抢在潘西开之前断然拒绝,“我今天还有比赛。球队里可没准备候补球员。”
“今天天气真冷,肯定是一场苦战。”布雷斯将气腾腾的红茶倒
每个人的杯
里,“咱们就尽力而为吧。”
“你没事吧?”潘西回,“要不要去找庞弗雷夫人拿
药?”
“比赛完我会回来喝药和休息的,”我恳求,“但是现在不行。”
“你十有八九是冒了,”潘西不
不顾地把衣服丢到我床上,“快换衣服,我们必须得去找庞弗雷夫人。”
“你怎么了?”德拉科锐地
觉到我的不对劲。
“这不是什么好话。”布雷斯说。有不少斯莱特林学生已经将徽章开心地在了
前。
等到其他人陆续离开后,我们站起离开礼堂。天空是均匀的珍珠白
,这意味着能见度较好,
潘西瞪着我,不过她好歹没有拆穿我的谎言。
可是当我在翌日早晨醒来时,却惊恐又沮丧地发现我正于一
乎乎、脑袋发昏的状态
。
“什么歌?”潘西不明就里地追问。但蒙太没有搭理她。
潘西将徽章反过来,上面刻着一行字——韦斯莱是我们的王
庞弗雷夫人的药很有效,至少当我拿了手匆忙赶回礼堂时,我的鼻音已经有了很大改善,不过我隐约觉得自己好像在发烧——并不严重,但脑袋里的眩
没有丝毫减轻。
“格兰芬多怎么样?”我问。
“希望别雨就行了——阿嚏!”我狠狠地打了一个
嚏。
我不动声地躲过了他伸过来试探我额
温度的手:“有
冒,不过不要
,刚才庞弗雷夫人说我今天可以照常比赛。”
“但愿明天别这么冷。”我拖着满泥
回到寝室时,潘西一边帮我烧旺炉火,一边望着翻涌的湖
说
。
“重冒,我建议你最好留在这里休息一天。”庞弗雷夫人递给我一杯冒着烟的药。
“潘西,别。”我警告他,“让蒙太犯蠢去吧,我们不要掺和
去。”
“看一看徽章。”我说。
这一次我没异议,因为当我穿鞋的时候猛地眩了一
,看来昨天那场雨将我害成了重
冒:“你说话的
气真像我妈妈。”
今天的气温降了许多,我不得不临时换上了更厚的手
。但好在没有雨
。草地上覆着一层寒霜,冰冷的风像刀
一样刮着我的脸颊,霍格沃茨周围的群山
上了雪帽,天气晴朗而寒冷。
“韦斯莱不太好,波特和格兰杰正试图安他。”德拉科示意我看格兰芬多的
桌,韦斯莱坐在中间,波特和韦斯莱一左一右环绕着她。
她的嘴抿在了一起,不过并没有拒绝我的提议。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“我一直认为魁地奇害人不浅。”庞弗雷夫人接过空了的杯,不赞同地望着我,“作为校医——”
“没事。”我了
鼻
,“我去洗个澡,睡一觉就好了,别担心。”