“我确信我听见了,先生……”
雅克兰多缓步向它走近,他在它面前站定,然后小心地掀开了它——
他看见了那用布匹包着的画框,就在中?央那里。
他们走往了,那里并没有安上电灯。老神父拿着蜡烛,这是他从他的柜
里找到的,目前唯一能帮助照明的东西。
男人缓慢地走向它,接着在它面前站定。
“雅克兰多先生。”
“艾维斯尔先生,临终前最后的话。”
萝丝太太走过来,抚?摸?着画,慢慢说:“还需要时间。”
完成的画上。
妇?人一直都把它放在一个显的地方。
“谢谢你,神父。”
老神父带着他的告解者走往地室,他说着:“我们很少到那个地方,但是如果你确定那幅画在那里……我可以带你去。”
◆◇◆
“但是,有条件。”
妇?人看着画,“我会把它放在一个地方,在我完成的时候……要是你找到它,那么,它就属于您。”
老神父摇摇脑袋,微笑说:“不客气,血鬼先生,你说了一个很动人的故事。”
那彩看起来朦胧,但是隐约可以敲
一
廓。
雅克兰多缓缓地走,那个小画室久未打理,已经布满了灰尘。
她从屋里走
来,慢慢地步向男人,
眶泛红。
“他这么说——”
雅克兰多在后跟随着他,最后,他们停在一扇门前。
他在地看了它最后一
之后,重新地为它掩上了白布。
老神父用那古老的钥匙打开了门,他回过对着男人,把蜡烛
给他,接着说:“请自行
去吧,先生。”
画中,是一个留着黑短发的青年,只有背影。
在离开之前,萝丝太太再次叫住了男人。
雅克兰多并没有带走那张画。
“我并不清楚过去发生的事。”老神父对他说:“这座教?堂确实经历了很多次的毁坏和重建,你所说的那位萝丝女士我并不知
,不过那闻名的女画家兰诺德我倒是听过,她和她的后来的
嗣,都为教?堂慷慨地奉献了许多。她的
嗣把这钥匙
给我保
,不过我从来没来过这里。”
他失神地抚?摸?着它,渐渐地牵起嘴角……
“……”
“希望你能找到你一直寻找的东西。”
雅克兰多伸了手。
“我听见了。”
他站在十?字?架前,看起来虔诚、平和,温的光辉笼罩着他。
这和善的妇?人又微笑起来,她轻声地说:“我愿意把它送给您。”
但是他很快地找到了他一直寻找的东西。
男人看向了妇?人,声音微颤:“……把它卖给我。”
妇?人凝视着他,轻轻地摇摇,“我不能,先生。请原谅。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
然而,在他碰着画框的时候,
“我还没完成。”