“真难得听到您这样的命令。不过请放心,既然如此难得,我没有理由不把它
好。”
临时演小组乘坐的是一辆较为宽大的客车,我和弗朗索瓦则开着我的小轿车走在前面,洛克中尉他们混在其他演员和工作人员中间,留在我们后边儿。离开
黎之前我告诉阿尔芒和拉丰这只是一次和平常没有什么区别的演
,让他们好好照料剧团的事务。
西和
旺索都被我留
来担任警戒,一方面防范纳粹的突然行动,特别是少校和贝尔肯中士,另一方面也得由他们和游击队的人接
,
现在一切都准备好了:护照完备,到外省的通行证和演证明也齐全了,人员
合不成问题,况且还有游击队
接应。如果趁着少校受伤的这个间隙把英国人送走或许也不错;他现在没有
力来对付我们,唯一值得注意的,只有那位副官了……
我告诉他或许直接把谢意再次向我母亲表达还比较有意义。
“大人啊,”他夸张地挤了挤了睛,“好歹我也是剧团的后台工作人员,就算光是用听的,也能
染些音乐元素吧。‘天鹅’的调
可是我们辨别
份的唯一证据,怎么会有疏漏呢?”
“这是您要调查的东西,先生;关于海因里希·贝尔肯中士的资料。”
我们说笑着来到琴房,他替我关上门,拿了
袋里的东西。
我把纸折叠起来放兜里,然后打开琴盖:“谢谢你的报告,
旺索。我想即使再查一遍也不会得到比这更多的信息了,对不对?”
键盘上极简单却和其他歌曲没有任何相似的旋律,我听着
旺索轻轻的哼唱,知
他们的练习都非常认真。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
我接过那一张薄薄的纸,上面是用手写誊抄的东西:
“旺索,”我停
了手里的动作,“你再调派两个人盯住贝尔肯中士。两天后我会带着我们的客人
发,如果那位中士又有什么特别的举动,你就……杀了他。”
海因里希·贝尔肯,1910年生于德国柏林,没有父母亲的记录,只说是1936年
伍,经历平平,找不到任何可以让他快速晋升的功绩。不过有一
却很奇怪--他一直都跟波特曼少校
于同一个编队。无论是在德国,还是在
黎,他们始终在一起。自从罗斯托克·冯·波特曼获得了将官的阶级以后,这个除了
发以外毫无特
的男人便开始担任他的副官这一角。
“我当然不会放弃这样的机会,先生。”
“他可没有少校那样引人注目的背景和世。”
这些表面的东西毫无意义,找不到任何实质的线索。
我面前这个男人惊讶的神
,但立刻掩盖在一副平平常常的笑容
;
“别介意,”我安抚到,“我只是让你记得更牢罢了。”
然能让我尝到如此鲜的
。”我的同志用半开玩笑的
气说到,“我会好好气气弗朗索瓦,他每天都不得不容忍房东太太糟糕透
的手艺。”
“那么先到此为止吧。”我决定从另一个方面来找到答案,但是得自己去,“好了,或许今天我还可以把那段旋律再给你复习一遍,希望后天见到
基游击队的人时你还能拿准调
。”