威撇撇嘴,他本来以为今晚能暂且放
那些烦心事,好好放松一
,可谁知
兜兜转转,齐逍还是绕回案
上面去了。
哈德森太太坐在桌边,吃着夏洛克亲手为她的生日
糕,
觉无比幸福。
“威,你记不记得,我们去泰晤士河的时候看见的,凶手用来装娜塔莎尸
的那个木箱
什么样?”
第69章 柯南尔残卷16
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
哈德森太太想了想,:“有的有的,我给你拿来!我才买了一箱面粉,都是新鲜的呢!”
“怎么可能!”威生气的
:“那不是糊!那是健康的
糕
,齐逍,
糕可不是越白越好吃!颜
一些的话会有酥
。可惜这里没有
酥
的材料,不然我倒是可以给你们
个派或是挞吃。”
当糕被端上桌的时候,
威随手揪了
油送到嘴里,
着腰唏嘘
叹:“真的,这简直就是奇迹!”
齐逍将哈德森太太为大家的三明治一一摆好,
:“
油好吃只能说明哈德森太太买的
油质量不错,跟你的手艺有什么关系?”
“木箱……?”
威重复着他的话,瞬间脸又变成了苦瓜,“哦,齐逍,你一定是想说凶手用来装娜塔莎尸
的那个木箱
,是不是?”
她现在由衷的觉得,把房租给夏洛克和约翰,果然是一个再明智不过的选择。
“她那个用来装面粉的木箱。”
不过毕竟是英国人的厨房,平时烘焙面包比制作糕的频率要
得多,所以就算哈德森太太努力想要帮忙,可找
来的东西还是很有限。
“真没想到,我就了一个
糕,哈德森太太居然这么
兴。”等愉快的生日晚宴结束后,齐逍和
威回到阁楼上准备休息,
威说
:“不过果然还是因为我
的很好吃,所以她才这么激动的,对不对,齐逍?”
糕的工
吗?最重要的面粉
油什么的。”
“什么事?”
齐逍斜斜他,也不回答,而是说:“对了,威,刚刚哈德森太太有件事倒是提醒了我。”
她离开了丈夫之后一个人孤孤单单的这么多年,没想到有一天居然还能有人给她过生日。
“老实说,在条件这么简陋的况我还能
这么
味
糕,我自己都觉得不可思议!”
“真是没想到,夏洛克你居然这么厉害!”不同于齐逍的质疑,哈德森太太被威
的这一手
震撼到了,惊喜的说:“能吃到夏洛克亲手
的
糕,哦,这真是我想都不敢想的事,毕竟你可是个连土豆
都不会削的人呢!”
威叹了
气,
那才是地的法式甜
呢。
老太太从角落里拖一个
大的木箱
,打开盖
从里面搬
来一袋面粉,然后又在狭小的厨房里窜来窜去,为
威找
制作
糕需要的工
,还嫌齐逍站在门
碍事,把他推
了厨房,
得齐逍哭笑不得。
不过好在,威认为这些东西已经足以让他好好施展一番
手了。
他哀怨的望着齐逍,无声的谴责齐逍勾起了他那段不好的记忆,不过齐逍却没搭理他,而是眉微皱,沉思着什么。
这就又开始嘘起来了。
唉,真是敬业到让人不开心。
他看了那个被用
油裱
了一个一个可
尖角的
糕,疑惑
:“而且我怎么
觉你把
糕烤糊了?”