则跟在后面--唯一例外的是菲弥洛斯,他以仆的
份为理由拒绝了这次晚餐。
衰老的亲王如同虾一样弓着背笑了起来:“当然,当然,伊士拉先生,您是皇族亲自邀请去帝都的客人,已经被证明是可信的了……而且您还让我想起了那个已经消失的族……您和他们太像了,虽然我从来没见过他们。”
格拉莫·黑尔坐在亲王的左边,而游
诗人则在右边。克里欧·伊士拉礼貌
地唱了一曲祝酒歌以后,气氛变得轻松了许多。席间没有人说起在森林里的遭遇,而亲王殿
也只表示会尽快派一个小队护送他们去帝都。饭后他慷慨地拿
一些给孩
看的图画书送给索普,然后在他的书房里和游
诗人谈了一小会儿。
他淡淡地
衰老的亲王在舒服的锦缎垫上坐
来,饶有兴趣地看着自己的客人。“西尔迪·恰克队
向我报告一些事
,伊士拉先生。”亲王摸着一本厚封
的书说到,“他说在和妖
战斗的时候,您和您的仆人帮了很大的忙。”
杜克苏阿亲王殿的餐厅很宽敞,餐桌也很
,足以容纳五十个人同时用餐,但他并不是一个喜
摆架
的人,所以这次的
类不多却很
致,只是适当地增加了一些舒缓疲劳的好酒。
克里欧·伊士拉低:“很
兴你选择这个题材,殿
,不过我想您最近大概没有时间来创作了……”
“我很乐意为殿提供我
浅的意见,只要是能够帮助您,但是请您得愿意相信我所说的。”
“妖,是的,妖
……”亲王叹了
气,“我还是个青年的时候,曾经非常着迷于收集这些传说的材料,我渴望遇到妖
,跟杜拉西尔姆人一样用法术消灭它们,没想到就在我快要踏
坟墓的时候,它们竟然真的
现了。”
“哦,是的,我明白它们的可怕,级妖
的力量远大于人类,我们跟它们作战是很愚蠢的。不过……”亲王混浊的
睛盯着游
诗人,“恰克队
说您和您的
仆似乎比祭司们多了一些糟糕的预
……能和我说说吗?”
十四 骸卵传说
“谢谢,殿。”
克里欧·伊士拉在走那充满了书籍霉味儿的房间前,黑
尔神
复杂地看了他一
,游
诗人却并不打算给他一个安心的暗示。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“只是尽一力,殿
。”
桌上的蜡烛照亮了那些味的炖
、生菜、
油汤和果酱煎饼,
途跋涉后的客人们都很真诚地向亲王
谢,
激他的招待。杜克苏阿亲王留着寸许
的白胡
,脸就像羊
纸一样
糙,皱纹就像书页一样层层叠叠,他和蔼地笑着,用沙哑的声音招呼大家用餐。
克里欧·伊士拉低,对于杜克苏阿亲王提到的那个除妖
族的名字并没有什么
烈的反应。
“这不是冒险小说,殿。”
“请坐,请坐,伊士拉先生。”亲王指了指一张椅,其中有三分之二都是古旧的书。
“啊……很好很好……您就像是古时候的游侠。传说中他们大分是杜拉西尔姆人,在整个卡亚特大陆上游
,用
妙的嗓音唱着《紫星
史诗》,消灭零星的低等妖
。我一直想写一个关于他们的故事,现在您给了我很好的灵
……”