周氏正是生活在那样一个女越发受到禁锢的年代里,当然要遵从父母之命媒妁之言。
遵循过很一段时间的行
妃殉葬制。
行壹听到袁安二字想起了一桩往事。从前,在随着师父来江南为人选定茔地时,她听过一则厉鬼被封印的故事。
士绅又听闻守门人说平日不怎么外访友的袁安居然在大雨夜也离开了,他觉得里面可能会有蹊跷,就派了家丁先去袁安说的那家客栈找一找。这一找
本没有找到袁安,客栈老板提及最近
本没有外乡人来此借宿。
如此一来,士绅怀疑正是袁安诱拐了他的女儿,但家丑不可外扬,只得派家丁连夜四面八方去寻找。这些去抓人的家丁为了遮掩小失踪的事
也
周氏想着又面目更加狰狞了,“后来我就变作了鬼一直都是浑浑噩噩,再待意识清明时就更加怨恨。我的父母不让我祖坟,而我的尸首更是不知
落何
,我更不知袁安到底为什么没有来。难
我不该查清前因吗!”
厉鬼本名叫袁安,他虽然考取了秀才的功名,但家境贫寒也没有再一步的可能,后来就
了某家士绅儿
的西席。士绅没有想到袁安竟然勾引了他家有婚约在
的大女儿,并且还想要诱拐她一起私奔。
“我记得很清楚,我在那个雨夜从院里的狗
中逃了
来,一路奔向了沿岸的码
。天知
,我从来不能跑得那么快,更是
恨为何从小母亲要将我缠足,但是我还是到了码
。从
夜等到了黎明,三郎一直没有
现,那里始终空无一人。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
那夜,士绅家的佣人发现了住在家中的西席行为古怪,袁安在大雨天里带上包袱门说是有一位同乡的故友来了此地投靠亲戚,袁安也没有什么能帮忙的地方就赠予对方一两件旧衣
,但在那时他的神
有些说不
的慌
。
其中一支落在了河岸上,被周家人带回去埋了衣冠冢,但是周氏的父亲认为女儿死得极不光彩,不让她
祖坟都没有再留一块墓碑。还有一支簪
几经辗转到了一位富商手里,后来成了他人的陪葬品。
后来狂风暴雨不曾停歇,码上更是
位一
飙升,继而掀起了
浪将周氏吞没了。
“我想要知一个答案,三郎到底为什么没有来,所以我不甘就此消散。离开家的时候,我带了一包金银细
,最喜
的是两只白玉耳挖簪
,因为三郎夸我挖耳的本领
让他很舒服。”
“娶为妻,奔为妾。父亲反对我与三郎的婚事,却也没有想要让我嫁正妻,而一心将要将我送于江
的某个官员为妾,听闻他家与京城的大官有关。如果我得到那个官员的
心,那么全家都能沾光。”
第58章
谁想到夜后士绅家大小
的丫鬟发现小
不知什么时候失踪了。
直到几天前,空棺重新土,而另一支簪
也被当
展览品,分裂的魂魄才有了重汇的契机。
周氏说到这里的黑雾也有了片刻凝固,她与袁三郎的私会为当时世俗不容,而甜
的时日短得可怜。
本以为私奔之后生活苦一些也无妨,谁想到本未等来
郎,而她也死在了冰冷的
里,尸骨不知在何
,魂魄一分为二依附在两只簪
上。
周氏不愿意依从父母之命,她与小弟的西席先生袁三郎暗生了愫,两人终是决定私奔离开。