而且,他还从袋里掏
一
钢笔,专门把那段台词给仔细地圈了起来,指了指说:“这段台词,你读读看,我试验了很久,
绪表达上,总是不太满意。”
肖恩朗诵了一遍后,觉得不对劲儿。
肖恩在心里腹诽着。
你们有很会写诗的莎士比亚就了不起吗?
“那你快说来听听。”肖恩
乐意帮忙的。
只是,当他读完了第二遍以后,觉被耍了……
近一段时间中,在对待表演的问题上,他的态度非常认真。
“理查德,这不是《亨利五世》吧?”
因为想到家里晚上还有恩节大餐。
“当然,你当然可以。其实,除了你,也没别人能帮我了。”理查德很温柔地说。
因为理查德在表演方面的实力也非常,如果连他都觉得困难,很可能就是个大问题。
于是,他又琢磨斟酌地朗诵了第二遍,把节奏和韵律,都掌握得恰到好,语气轻柔却又有透着一
诗意的
好。
理查德笑不语。
于是,表面上,他们这时候,依然像是普通好朋友低说悄悄话那样,正常地
谈,还是一本正经地谈什么《亨利五世》中一些台词的表演方式。
理查德,
镇定地告诉他说:“对,这确实不是《亨利五世》,这是莎士比亚《暴风雨》中的一段,也是……”
直到剧团的其他人开始喊理查德的名字,招呼他上台继续彩排,他们才重新分开。
肖恩不自觉地皱着眉,慎重地接过了台本。
理查德不听了多少次,都对肖恩
音上的神奇转换觉得惊奇和赞赏,平时常用的是
式
音,可一到阅读莎士比亚的时候,就会变成那
非常优雅的英音。
啊!狡猾的英国人!
然后,在肖恩疑惑的目光注视,他想笑,又局促和不好意思地凑过去,在对方的耳边,特别小声地补充了一句:“也是……也是,我想寄给你的
诗。”
可在私底,他们的两只手却已经
地握在一起,十指
扣。
认真朗诵的时候,肖恩不知不觉地用上了‘莎翁戏腔’的技能。
不知不觉中,又了在《超人》剧组当制片人时,积攒
来的气势。
地说:“其实,我有段台词总是念不好。明天就要演,这可很为难了。”
所以,肖恩在观众席又坐了一会儿后,发了一个告别的短信给理查德,
理查德急忙把准备好的台本递了过去。
可他的脸上,却不受控制地一抹害羞的表
,心里则是喜悦地不得了。
肖恩满脸疑惑地问,脸上还不由得一
‘你不要骗我,我也是读过莎士比亚’的表
。
“是什么台词?”肖恩不由得关心地追问:“我能帮忙吗?”
“不太满意的意思是……?”肖恩意识地问了一句。
只是,他的语气还是严肃了许多:“是哪段台词,又是哪里说不好?”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
可以这么随便地拿来滥用!
然后,他先试着低声念了来:“当你在我
边的时候,黑夜也变成了清新的早晨。除了你之外,在这世上我不企望任何的伴侣;我每一
看见你的时候,我的心就已经飞到了你的
边;甘心为你执役,我是一个傻
,听见了衷心喜
的话就会
起泪来。”