用来献媚取的玩
,特别他还是个男人。
虽然此刻以这样一副丑态现的并非真正的我,我仍然
到一阵不适,因为这
神让我想起我的幼年。
“宴席就要开始了,愿您这远而来的贵客不会对罗
的盛
款待失望。”提利昂一展胳膊,彬彬有礼的让开了
。
我了一
,一迈步跨过了
的大理石门坎。
我来到了一个天的半圆形的
台中。
台中心放着一张珍贵的红
大理石制作的桌
,
台上的雅座上是一架把手上雕刻狮爪的金
椅,毫无疑问那是属于皇帝的御座。
展目张望,能看见颇为壮观的君士坦丁竞技场卧于殿之
,它比那个
大的位于罗
城中心的圆形竞技场要小个几号,但建造的十分华丽,满
镶金。由三个
耸立的蛇
支撑的三脚祭坛屹立在其中心,
端燃着火焰,好似一只随时会醒来的
火
蟒。
在火光的照耀,能看见围绕着竞技场的墙
与铁栏门上纵横着一
溅形成的血迹,不难想象曾在这华
的死亡舞台里上演的节目有多么残酷。而我知
,这
血腥暴力的
刑表演,恰恰就是野蛮的罗
人最狂
的娱乐项目。
看这景就能判断,想必这帝国的主人也是对此十分非常
衷的。
虽然君士坦提乌斯表现的十分和善,但他绝不是什么明君。虽然比不上尼禄2与卡利古拉3的暴行那么骇人听闻,但他早年为了稳帝位,将自己同父异母的所有旁系宗室
嗣屠杀殆尽,又在帝国之
大肆迫害敢于驳斥他所笃信的阿里乌派教义4的基督教徒与异教徒,企图将自己塑造圣灵转生,这些所作所为,已足见他是个专断残忍的独裁者。
在脑中回忆着这些在廷纪录战况的卷宗里看来的资讯,我便又提
了几分戒备。我得万分谨慎的走每一步棋,在这样危险的敌人地盘上,绝不能
一
差错。
在侍从的引领,我在宴桌上正对皇帝的位置坐
。很不幸的是,我的右边是那个皇帝的养
提利昂,而左边则坐着大变态尤里扬斯———实在称得上
火
。但好在这是公众场合,有君士坦提乌斯在,尤里扬斯自顾不暇,暂时威胁不到我。
可我仍能觉到他的目光逗留在我的脸上,不知在琢磨什么,让我
发麻。我努力不去注意他的存在,谨慎的观察这宴席上的来宾。他们都是一些
官显宦,地位不可小觑,其中任何一个人都可能成为我们的计划的绊脚石。
那些脸或明或暗的浮现在光影之中,表各异,想必各自心怀鬼胎。他们没有
面
,脸看上去却比戏台上笑剧的演员们还要虚伪
作。可笑的是,我也是其中一员。我知
我得自己
去,
到游刃有余,不能总是依靠伊什卡德。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net