他是个严酷的人, 他是如此直白和清晰,但所有直白清晰的
望都被他用层
不穷的手段掩饰和隐藏起来。
“而你令我困惑。”莱克斯说。
“他们将你塑造成一个神,但所有的形容都是空泛的。他们完全不了解你。一切和你有关的新闻都充满了臆测。”
“他们不知你的
尚之
……哼, 没有细节的夸耀多么无礼。再愚蠢不过了。”
卡尔有些想笑,他痛极了,但他还是想笑。他觉得他被莱克斯的吻逗乐了。
“你可以笑来。”莱克斯说,嗓音喑哑,终于给了旁人一
他已痛彻心扉的错觉,“笑吧,
糖,我是理当被嘲笑的。”
卡尔没笑,也没说话。
莱克斯并不将他的反应放在心上。
或者说来到这里之前他就已经预设了他会面临的场景,卡尔保持沉默不过是所有可能中可能最
的一项。
“正如你说的那样,我太了解你了,我了解你的本,你克制自己,也从不怀疑。我考虑过拆掉办公室里铅制的隔层,但那就太讨好你了,不是吗?反常的举动只会徒增怀疑。”莱克斯说,“我只好
一些别的有趣的尝试。”
“尽知
你能听到一切,我没有在声音上
任何掩饰。我讲述一切即将施行的
谋,确保每一个环节都一清二楚,我希望你听到——但你没有。”
“我把所有武都放在你的
睛
方,我的军火库向你敞开,我希望你看见它们,这不难,只要你监控一
我的行动——但你没有。”
“我不信任网络,我崇尚最传统的记录方式,我手写笔记:我对你的研究,我所有试图杀死你的计划。我把笔记本放在我的办公室,就在屉里,你
手可及的地方,我希望你拿走它们,至少翻看一
——但你没有。”
“你是认为我纯白无辜、迷恋你迷恋到无法自,甚至在知
你就是超人……不,在知
我迷恋的人就是超人的时候,就已经放弃了杀死超人吗?”
莱克斯笑了一。
他看着卡尔,神带着审视,但那
审视充满惊叹和
,他看着卡尔,
里有那么
刻的
。
“尽我很想相信这个推测,尽
你的言行似乎都在指向这个结论,尽
所有证据都在说明这就是事实——‘排除掉一切不可能后,剩
的即使再不合理也是真相’,我喜
这句话代表的思想——但在面对你的时候,
糖,”莱克斯端详着卡尔,似乎想要确保卡尔是否仍在聆听他讲话,“在面对你的时候,比起证据,我更愿意信任我的直觉。”
“而我所有和你有关的直觉都是对的。在面对你的时候,直觉永远比证据更可靠。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net