电脑版
首页

搜索 繁体

分卷(7)(1/3)

热门小说推荐

最近更新小说

    方澄穆问狄奥尼索斯:你酿酒不易,愿意给我多少缸去换人呢?

    狄奥尼索斯这次很大方:你要多少,我就酿多少。我只有一个请求。你把他们买过来后,能不能叫她们不当隶?

    只有不是隶的人才有资格喝酒。

    狄奥尼索斯唯一的愿望就是能让所有人都品尝到他的酒,让所有的人都酣畅淋漓地笑醉一场。

    方澄穆快地答应:那是当然。她们过来就是各家各的女主人,肯定不会当隶。

    特洛伊人向来不吝啬隶。

    方澄穆轻轻松松用五十缸好酒换来二百五十名女,几乎把特洛伊城的女隶要个净。

    自以为占着便宜的特洛伊人派一艘大船把隶们运过到岛上。

    方澄穆在沙滩上计着数。

    原本已经有三百名男,再来二百五名女,千人大城的计划已经完成了一半有余。再等他们把

    港攒动。小蓬莱的公民们拿着锄,将特洛伊的运船围个不通。要不是有赫克托尔持枪挡着,他们准要上船把女们的脑袋砍掉。

    赫克托尔呼:这是你们陛的旨意,他的命令你们都不听了吗?

    他的话一用都没有。

    琴海一带民风彪悍,有时候暴动的民众连国王都拉来揍,更何况一艘运船。

    在民众间散播消息的奥德修斯躲在树荫底纳凉,时不时给奔赴港的男人们指个路。

    在琴海周边,披上铠甲当兵是一件荣耀而神圣的事

    士兵们原本都是各贵族弟,即便现在成了小蓬莱的新居民,他们仍旧自视甚,他们宁死也不同劣等族通婚繁衍。

    大量的人群往港涌去,赫克托尔独力难支。

    船上有个中年妇女大呼:动手,斩断连岸的绳索。

    女着普通隶破烂的麻布衣,神举止比得船的男还要镇静。

    她在女中颇有威望,话音刚落,几个女当即手起刀落。断索的船缓缓随着海浪向远方飘去。

    这可惹恼了赫克托尔。

    隶一旦逃跑,他可什么好酒都捞不着。

    气愤的赫克托尔调转枪:放箭,用火箭烧死她们。

    小蓬莱的居民多是他的老,还肯听他指挥,纷纷把箭弩对准远行的船

    上箭,拉弓,放!

    火蛇扑向离岸的隶船。

    及时赶来的方澄穆唤来一阵海风,把他们的箭都走。再刮起一阵海风,把运的船给回来。

    赫克托尔麻利地再度给船上绳索,他决不想再掺和小蓬莱的糟糕事:尊敬的国王,我已把到你的手里,从此她们是死是活与我再不相

    多谢王相助。从此她们是我小蓬莱的公民,她们的生死由我庇护。

    方澄穆如约将五十缸酒给赫克托尔。

    赫克托尔险些把抱在怀里的酒缸打翻:她们,公民?

    就算特洛伊城里不当隶的女,也没有公民份。

    在赫克托尔里,她们充其量不过是成年男家中比羊和隶更宝贵的财产。

    奥德修斯混在人群当中喊:我们的国王着了,他竟要叫隶当公民,还是弱的女

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.shibashuwu.net