男主角的名字,Gerard de Langhem英法合璧,杰拉尔很的法国名字,
后又残忍的亲手杀死了他。即使后来一直想着他,恐怕是政治斗争失意而已。你
同学就给封杀了。作者说好了要严肃要严肃,最后还是狠狠恶搞了一把。
,然而女主视角最后反驳说,我都准备把女儿用书中人命名,你的指控不对。
我也是刚才谷歌这个名字时刚发现的,谁叫作者不懂俄语和意大利语呢。
de是法语贵族标志,Langhem典型英国姓,了男主角的英法两国的贵族背景。
,一来可以混字数,二来俄国味
足,可以唬人。所以她上AV网站在俄国女星
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
是告诉你,他对她的嘛,也就是那么回事,“好像也不错”而已。
一,
面顺手而
的肯定是“同生共死”,“虽死无憾”这些词,然而作者却
心独白,质疑自己存在的意义,最后说到和女主角
一对同命鸳鸯时,随便手
瑞典护照,先乘船,再转火车……女主角越从容,前面的浪漫就显得越cheap,
打破女主第一视角心营造的浪漫气氛,就好比亲手砸碎一件
的瓷
,给人
不知的是,演员是俄国人不假,但这个名字其实不是俄语,而是意大利语。这
文章的主基调是批判没有人的间谍,间谍们人
的一面是个昙
一现的
真相就越残酷。
留一温
。
女主角这边,尽她的视角一直在说,我
他啊,我想要他当我丈夫啊…… 。然而上帝视角说,你和他在一起的时候,为了
任务还男女通吃玩双
恋,最
男主被捕时,还秀了一句法语,其实是作者自己想秀。
这横看成岭侧成峰的
觉,就给了读者遐想的余地。短篇故事就是这样,仗着
吼(米梅电影公司的标志,一个圈圈里面一个狮
,然后叫一声),评论员
男主角在国当评论员,因为抨击作者,得罪了大老板,米
梅狮
一声怒
和她一样看星星,铺垫了一
他们的
基础。
的名册里找到一个
得
顺
名字也好听的女演员,用了她的名字。不过作者
篇幅短,不需要待完全的优势,让读者各
解读,怎么想都可以,至少可以保
当然上帝视角也不一定全对。比如上帝视角说,女主看英文名著是职业掩护
的,也就那样了。就好比让女主角亲手杀死男主角一样,用上帝视角的冷酷
没有掉陷阱,笔锋一转,写成了“好像也不错”这个看上去很low的词。其实就
女主角的名字,Selvaggia,很,用英语读
来蛮好听的。作者说,名字要
以一残忍的快
。女主角杀死男主角后,作者非常细致的
待了她的撤退路线,
缀,不能喧宾夺主,所以男女主角虽然有,但也就是这么回事。开场男主的