所以
谁也不能够否认我的权利。
松树,甚至于砍伐了的树也都派上了最好的用场了;然后,我就由它去啦,好比休耕了一样,一个人越是有许多事能够放得
,他越是富有。
霍乐威尔田园的真正迷人之,在我看是:它的遁隐之
,离开村
有两英里,离开最近的邻居有半英里,并且有一大片地把它和公路隔开了;它傍着河
,据它的主人说,由于这条河,而升起了雾,
天里就不会再
霜了,这却不在我心坎上;而且,它的田舍和棚屋带有灰暗而残败的神
,加上零落的篱笆,好似在我和先前的居民之间,隔开了多少岁月;还有那苹果树,树
已空,苔薛满布,兔
咬过,可见得我将会有什么样的一些邻舍了,但最主要的还是那一度回忆,我早年就曾经溯河而上,那时节,这些屋宇藏在密密的红
枫叶丛中,还记得我曾听到过一
家犬的吠声。我急于将它购买
来,等不及那产业主搬走那些岩石,砍伐掉那些树
已空的苹果树,铲除那些牧场中新近跃起的赤杨幼树,一句话,等不及它的任何收拾了。为了享受前述的那些优
,我决定
一
了;像那阿特拉斯一样,把世界放在我肩膀上好啦,——我从没听到过他得了哪样报酬,——我愿意
一切事:简直没有别的动机或任何推托之辞,只等付清了款
,便占有这个田园,再不受他人侵犯就行了;因为我知
我只要让这片田园自生自展,它将要生展
我所企求的最丰
的收获。但后来的结果已见上述。
我的想象却跑得太远了些,我甚至想到有几田园会拒绝我,不肯
售给我,——被拒绝正合我的心愿呢,——我从来不肯让实际的占有这类事
的伤过我的手指
。几乎已实际地占有田园那一次,是我购置霍乐威尔那个地方的时候,都已经开始选好
,找
了木料来,打算造一架手推车,来推动这事,或载之而他往了;可是在原来的主人正要给我一纸契约之前,他的妻
——每一个男人都有一个妻
的——发生了变卦,她要保持她的田产了,他就提
赔我十元钱,解除约定。现在说句老实话,我在这个世界上只有一角钱,假设我真的有一角钱的话,或者又有田园,又有十元,或有了所有的这一切,那我这
数学知识可就无法计算清楚了。不
怎样,我退回了那十元钱,退还了那田园,因为这一次我已经
过
了,应该说,我是很慷慨的罗,我
照我买
的价格,
原价再卖了给他,更因为他并不见得富有,还送了他十元,但保留了我的一角钱和
,以及备而未用的独
车的木料。如此,我觉得我手面已很阔绰,而且这样
无损于我的贫困。至于那地方的风景,我却也保留住了,后来我每年都得到丰收,却不需要独
车来载走。关于风景,——
我勘察一切,像一个皇帝,
我时常看到一个诗人,在欣赏了一片田园风景中的最珍贵分之后,就扬
而去,那些固执的农夫还以为他拿走的仅只是几枚野苹果。诗人却把他的田园押上了韵脚,而且多少年之后,农夫还不知
这回事,这么一
最可羡慕的、
不能见的篱笆已经把它圈了起来,还挤
了它的
,去掉了
油,把所有的
油都拿走了,他只把去掉了
油的
留给了农夫。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)