威尔看了一摆着
还没有被吃完的餐盘,愣了一
,“你有客人。”
“慕柯,又一次。”
“他们接到了急通知,需要立刻赶回去。”
“荣幸之至。”
“他在什么况
现的?”
“同事和朋友。他们已经离开了。”汉尼不动声
地揭
了莱科西亚留在墙面上的便签,上面用漂亮的
字写着,借走了一本亚里士多德的《动
史》。
汉尼起
走向大门,莱科西亚抱着她的琴注视着汉尼
的背影。
慕柯坐在走廊上,尔的
的夜空中飘洒着纷扬大雪,雪落的速度极快,没有风把他们
落的轨迹带到混
的方向,一切如此寂静,才让他听见莱科西亚的琴声。
威尔跟着汉尼走到了厨房,从汉尼
手里接过了装着布丁的白瓷盘,汉尼
在瓷盘的一侧放上了紫甘蓝卷成的
朵,并浇上了紫红的树莓
作为
缀。
尔吉奥从黄玫瑰
丛中蹿
来,轻盈地踏着雪跑到慕柯的
边,蜷缩在一本黑
封面
金文字的书上,把
埋在爪
里冲着自己叫了两三声。
没有血,但是停止起伏,了无生气的尸
让生命力的
失变得更加可怖。
他侧耳听了一会,发现莱科西亚没有开始唱歌,便重新低,开始阅读手里泛黄的一本玛莎.努斯鲍姆的《**的治疗》。
莱科西亚在琴曲的第三小节停了,她偏了偏
,问:“你有别的客人吗?”
但汉尼却不觉得这
鲁,遇见莱科西亚让他觉得世界还是有不少乐趣,“你在幻觉中看到了什么,威尔?”
亡是永恒悲剧中最伟大的一幕。我取了他的
颅
成一把琴,给他的面容铸上纯净的黄金,给他俊勇的额
镶上光华
转的蓝宝石,你知
吗?”莱科西亚带着回忆的笑容,“其实他是一个哑
,但现在他可以和我一同歌唱。你想听一段吗?”
“你来得正好,这里还剩两人份的甜
。”汉尼
看了一
餐盘,莱科西亚拿走了属于她的那一份餐后甜
,一碗甜酒
糜布丁。
威尔听着金属勺和瓷盘碰撞的声音,
觉一阵恼火,他把盘
往料理台上一放,更重的声音响了一声,他反而舒了一
气。
威尔似乎接受了这个理由,站在原地,双手不知所措地垂,看着汉尼
走过去关上了通向
园的还在透风的玻璃门。屋外正飘着大雪,威尔想起自己来时看到慕柯家里的门廊上的灯光亮着,他今天晚上没有
去。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
莱科西亚纤的手指拨动琴弦,渺远如海风般的旋律
泻而
,托拜亚斯尚未僵
的尸
趴在地上,颈椎扭成奇异的形状,双
睁大看向莱科西亚白皙的脚背,
白占据了他的
球的大半
分。
“饭都没有吃完。”
汉尼看着威尔把外
扔在一旁直接往里走,他觉得自己的阻拦大概是无意义的,“好吧,请
。”
“我在客厅喂狗,他突然现,我以为只是一瞬间的幻觉,没有
。然后他往楼上走,坐在我的床边看
威尔走去时,莱科西亚已经离开了,同时带走了托拜亚斯的尸
,她很聪明地没有在杀死托拜亚斯时留
任何难以打扫的血迹。
拉开门,威尔熟练地走了汉尼
的客厅,脱掉了沾满雪
的外
,一边拍打着衣服上沾着的雪
,一边和汉尼
说着:“幻觉又来了。”