“你觉得你边谁
有反社会人格?”
“是的,是的。”威尔呼了一气,脱
而
的答案让他的心
加速了无数倍,“我想我可以把给切萨
克开膛手的侧写和模仿犯的侧写放在一起了。”
慕柯摇了摇,“他掩盖了真实的自我,这让每个人都有嫌疑,你需要去掉你的主观印象。”
威尔一直起
,手里的书哐当掉在地上,慕柯抬起
来,又起
走过去,弯腰捡起了这本书,把撞歪的书角
回来,“《瓦尔登湖》?它怎么了?”
“他就在我边,我见过他,甚至和他
谈过,
有反社会人格,
通外科手术,可能是个外科医生,所以...他应该很富有,理智,冷静,日常时间自由......”威尔抓了抓
发,“那会是谁,我没办法。”
“没有特别重要的案……我只是走近慕柯的家,在他的书桌上发现了这本书。”威尔背靠着沙发注视着汉尼
的表
,“你还记得我们谈过的……绞刑人,他有一个教导者,就是在调查萨
克开膛手的某一个犯罪现场时。”
“是的。”汉尼微微侧
。
仿犯知谁是真正的切萨
克开膛手,他知
开膛手会在什么时候作案。
“你把你的《犯罪心理学概论》换成了《沙乡年鉴》*?”汉尼从这里开始和威尔聊起,“克劳福德最近没有给你新的案
吗?”
威尔和上摊在膝盖上的书,站了起来,他这次没有带包来,只能单手拿住书脊,跟着汉尼一起走
熟悉的诊室。
威尔猛地站起来,抓住了慕柯的手臂,他的睛里闪过思绪的光芒,以激动的颤抖语气说:“不,不是《瓦尔登湖》,也不是梭罗,这应该是利奥波德!”
“模仿犯和切萨克开膛手是同一个人,就像开膛手常
的一样,模仿犯延续了自己的习惯,他取走了卡茜.博伊尔的肺,用来...”
这样的光威尔见过不少,他既不喜
也没有习惯。但他有一个关于切萨
克开膛手
份的猜测需要确认。这个猜测就像是缠绕着浮木的铁丝网,一
的勒
泡涨的树
。
“我?”威尔向两边扯了一嘴角。
第78章
“所以?”慕柯看了一手里的平装书,在封面的瓦尔登湖几个单词
方写着亨利·
维·梭罗
“晚上好,威尔,请。”汉尼
又一次为威尔拉开了他的诊室门。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
威尔没有把他的猜想告诉克劳福德,克劳福德在威尔提模仿犯犯
了四起他们原以为不相关的案件时就已经用一
‘你疯了’的目光看着他。
威尔的手指相互了
,
“to eat.”慕柯看着封面说,威尔听到之后楞了一,慕柯掂了掂手里的书,抬起
看
威尔的
睛,补充
,“你说的,利奥波德。而切萨
克开膛手必然是他的反对者。”
路过汉尼的办公桌时,威尔扫了一
桌角上放着的素描纸,依然是文艺复兴时期画家们画作的素描临摹,摆在最上面的一张是画了一半的《帕拉斯和肯陶洛斯》。
威尔走到他习惯的位置上坐,手中的书被摆在一旁,封面朝上,刚好在汉尼
的视线范围之
,
金的标题反
着室
暗调的光。
不不不,这还不够,开膛手会在他想要的时候作案,威尔知这听起来不像是切萨
克开膛手,但是...