伯莎挑眉:“仅仅因为我听说过他的名字?”
行吧,这多少让伯莎对迈克罗夫特·福尔斯的能耐有了一个间接的认知。
说完她环视四周,见所有人都没有意义后,再次开。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
不如何,就先让他们这么误会
去吧,相信“那位”福尔
斯先生知
之后,也不会介意伯莎借着他的名义行正义之事的。
有福尔斯,也可能存在着
普尔小
,那注定这个世界的
敦不是一个平凡的
敦!
这样的话,她更得抓解决桑菲尔德庄园的麻烦,争取早日离开了。
但她的“父亲”是派遣去牙买加的英国官员,家境殷实、地位也不低。既然同为政府人员,应该多少知晓对方存在才对。这么一想,伯莎也稍稍放心来,至少这
去不会被戳破。
“很谢你能信任我,登特上校,”于是伯莎将话题转了回来,“但现在,我想还是抓
杀死布兰奇·英格拉姆小
的凶手最为重要。希望诸位哪怕是看在迈克罗夫特·福尔
斯先生的面
上,也请
合我的工作。”
伯莎不动声地回应:“艾希顿先生认识他吗?”
“称不上相识,但略有了解。”
世界这么大,她才不要继续被困在乡村庄里呢!
“若是如此,普尔小
,请原谅我们刚刚对你的能力有所怀疑,”登特上校带着歉意开
,“单凭认识福尔
斯这一
来看,你就足够赢得在座诸位的尊重了。”
“那好。”
伯莎耐住:“希望治安官能协助我,重新录一份完整的
供。治安官叫到谁,谁就单独走
房间接受问询,不要
现笔录档案中大家纷纷在场的场景了,这样很容易给凶手串供的机会。”
登特上校对着艾希顿先生轻轻摇,示意他别太轻举妄动。
“那是自然。”
说不定是人呢?
但现在不是计较的时机,她若是不解决这个问题、尽早脱,别说看在男人的面
上了,伯莎·梅森还是半个囚犯呢。
之前伯莎一亮相,就数艾希顿先生的不满的声音最大。此时此刻他的态度发生了一百八十度的翻转:“需要我们什么,你尽
说,
普尔小
。”
登特上校苦笑一声:“不要小看自己,小,也不是什么人都能和福尔
斯认识的。艾希顿先生说不定还有非常重要的事
要求你帮忙呢。”
“我只知他是第欧
尼俱乐
的发起人。”
为了方便接来探案,伯莎觉得还是趁此机会震住客人们为好:“那是个相当奇怪的男士俱乐
。”
伯莎哪里知!
“并且,我给说谎者一个机会,”她放缓语气,艳丽的面庞中增添了几分温柔和理解的痕迹,“了命案,我理解大家会心里恐慌,生怕治安官会判
登特上校:“……”
艾希顿先生:“……”
总觉看在别人,还是男人的面
上才这么客气,让伯莎
到非常不
。
连第欧尼俱乐
都清楚,甚至知
迈克罗夫特·福尔
斯就是俱乐
的发起人,看来这位
普尔小
和福尔
斯的关系绝对不止是“略有了解”这么简单。
没料到艾希顿先生只是苦笑几声:“我要是认识这位福尔斯先生,事
要好办得多……
普尔小
,你的父亲和福尔
斯家有所来往?”
伯莎:“……”