电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读139(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

    会过她的过人之。原来老夫人总是促迈克罗夫特找对象,还不是因为他是家中嘛。

    现在可好,家中有了“未婚妻”,都走到同床共枕这一步,那老夫人的目标自然而然会转移到小儿上。

    合着歇洛克是一直拿他哥挡箭牌呢。

    想通这后伯莎忍俊不禁:原来天才也会有和普通人一样的烦恼,她顿时心理平衡了!

    “那我是不是该祝福你早日脱离单汉行列啊,谢利?”伯莎揶揄

    回应她的是歇洛克·福尔斯不屑一顾的冷哼:“无意冒犯你,泰晤士夫人。但我并没有在我的人生规划中为任何一位女士留停留的余地。若是无事,我就先行回去了,倘若案件,或者掘墓之事再有展,请立刻通知我。”

    伯莎笑:“那就不送了。”

    福尔斯淡淡颔首,而后跨步离开。

    等到歇洛克·福尔斯走墓地,伯莎才叹息一声:“回去吧,也别让迈克久等。”

    ***

    伯莎原本的打算是,等到第二天再空来教堂看看况,顺便问一问牧师这掘墓的究竟是什么东西。

    但转天一大早,她刚来到事务所,人还没坐稳,怀特牧师第一时间敲响了泰晤士事务所的大门。

    听到德转话,伯莎从二楼走来,偌大的事务所大厅竟然没有一个人敢吱声,所有人都用一奇怪的神看向怀特牧师。

    牧师的面孔依然苍白,看上去没有比昨夜的况好上多少。托斯见他摇摇坠地模样,急忙拎了把椅送到他后,却被怀特牧师摇了摇拒绝了。

    “急,”说着他抬看向伯莎,“现了第二名死者,泰晤士夫人。”

    第83章 白教堂的贵夫人21

    说完这句话, 怀特牧师晃了晃,要不是托斯·泰晤士疾手快一把捞住了他, 把牧师在椅上, 他非得直接栽到地上不可。

    这可把整个事务所的人都吓了一, 包括伯莎。

    “怎么回事, ”伯莎扭看向德, “他昨天就一直这样吗?”

    “这……”

    大鲜少会如此言诘问, 德冷汗都来了, 急忙辩解:“茨医生昨夜就诊时说牧师有轻微的发况, 开了些安神的药给他。我和赛克斯离开的时候他还在沉睡, 没现什么问题。”

    发

    他这幅面目苍白、冷汗淋漓的样,倒确实像是发的模样。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.shibashuwu.net