那就没人能摆地了它们了。”
“我比较在意的事是,海格和他的炸尾螺怎么样了。”布雷斯微笑起来,“想象一
,它们都跑了
来,在场地上
爬……”
“够了,布雷斯!”潘西忍无可忍地打断了他的话,“一想到那场景我就
骨悚然。”
我满怀希望地说:“我愿它们自我爆炸了。”
“请别,”德拉科打了一个冷战,“那样的话就要到我们去打扫它们的自杀现场了。”
“等等,你们听见什么没有?”西奥多·诺特忽然发了嘘声。
一被压抑的隆隆声和
声传来……
“在湖里!”
“黑湖!”
最熟悉黑湖的斯莱特林学生纷纷叫起来。平静的湖起了波澜,翻腾着
大的浪
。湖面的最中央
现了一个大漩涡,湖
盘旋着涌
去……
一个黑的
杆状的东西从漩涡中心慢慢升起,接着是船帆索
——“是船!”大家纷纷喊了起来。
慢慢地,气势非凡地,一艘大船升了
面,在月光
闪闪发亮。它的样
很怪异,就像是一艘刚被打捞上来的沉船的遗骸,舷窗闪烁着昏暗的、雾蒙蒙的微光,看上去就像是幽灵的
睛。最后,随着稀里哗啦的一阵溅
声,大船完全冒了
来。向岸边驶来。片刻之后,伴随着一声沉重的扑通声,一只铁锚被扔
了浅
里,然后又是啪的一声,一块木板搭在了湖岸上。
现在我们可以看见这些人经过舷窗灯光时的剪影,他们看上去都和克拉布以及尔一样是结结实实的大块
。然而当他们走
木板,来到岸上时,我们才发现他们之所以看上去
形
大,是因为他们都穿着厚厚的
斗篷。不过领着他们的那个男人,
上的
却是另外一
华贵的质地。
“邓布利多!”男人地喊
,“我亲
的老伙计,你怎么样?”
“好极了,谢谢你,卡卡洛夫教授。”邓布利多回答。
卡卡洛夫的声音甜腻腻圆的,他和邓布利多差不多
,却有着很短的白
发和末梢打卷的山羊胡
。
“亲的老伙计霍格沃茨,”他抬
望着城堡,微笑着,“来到这里真好啊,真好啊……威克多尔,快过来
和一
……你不介意吧,邓布利多?威克多尔有
儿
冒了……”
我发现他的里
本毫无笑意,依旧冷漠而犀利。
在卡卡洛夫的示意,一个学生走上前。当他朝我们走来时,我发现他的走路姿势和相貌都非常熟悉。
“克鲁姆!”潘西在我耳边小声尖叫。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net