了餐巾,安得烈指示仆人们送上早餐。
在这时刻,莫尔也走了来。
他穿着浅的上衣,颜
看起来很柔和但又醒目,那张苍白俊
的脸上还带着
尴尬,大概是觉得这样的碰面令人不知所措。
“早上好,莫尔先生。”
“早上好,安得烈先生。”
莫尔望了安斯艾尔一,他试图让自己看起来轻松自然。
“早上好,伯爵。”
“好。”
安斯艾尔没有改变自己喝汤的动作,只是从嘴边很随意地一句回应。
莫尔把目光转向安得烈,意思是“我已经尽力了”。
安得烈立刻赞赏的
神作为回应,“是的,我看到了,您
得非常好。”
家先生现在十分理解安斯艾尔的心
,他被这个叫莫尔?柯帝士的年轻人给制住了。当然并不是说他被控制了,只是安斯艾尔因为他的缘故完全暴
了本
。
伯爵在其他人的面前仍然可以装腔作势、应付自如,可一旦遇到莫尔,他的兴和不
兴就全都写在了脸上。
这是个好现象,面久了谁都会觉得透不过气来,至少在这里请自由地呼
吧。
安得烈让仆人也为莫尔送上早餐,这应该是相当好的一个开端。
谐谑的康塔塔 正文 12.舞步
如果各位并不觉得这个故事特别繁琐乏味,那么应该还记得在法兰西斯小的私人舞会上,有一位先生曾经十分“诚恳”地向安斯艾尔转达了他父亲的恳请。
瓦尔特?亚尔弗里德,这位骑兵团团
所说的话经过了十几个小时,现在又重新浮现在安斯艾尔的
脑中。
伯爵正为这件事到不胜烦扰,人们如果对某些事
到心烦又暂时找不到解决的方法,通常来说他们可以选择逃避。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.shibashuwu.net